Jump to content

Translations:Chapter One Trey/83/zh-cn

From 译站

They must have resolved whatever differences their letters hinted at, because in May 1951 they were married. My mom soon joined my father in Bremerton, where he was working for a local lawyer who doubled as the city attorney. The job had my dad helping people through divorce proceedings and prosecuting the city’s police court cases. My mom, meanwhile, started teaching at the same junior high school my father had attended.

他们肯定成功磨合了之前信中提到的性格差异,因为两人在1951年5月结婚了。我妈跟着我爸来到布雷默顿,当时他为当地一名同时兼任市检察官的律师工作,主要协助人们处理离婚诉讼、起诉警方的案件等等。我妈则在我父亲曾就读的初中任教。