Jump to content

Translations:Chapter One Trey/77/zh-cn

From 译站

It’s easy for me to picture my parents’ early friendship. My mom had a warmth and grace of manner that imbued her with an almost magical ability to connect. If you showed up to a party and didn’t know anyone, my mother was the first person to extend her hand, welcome you, and smooth your way into the group in a room. The minister of our church once said that my mother “never met an unimportant person.”

我很容易想象出我父母成为好友的过程。我妈妈非常温暖、优雅,拥有近乎神奇的交际能力。如果你去一场派对却不认识任何人,我母亲会是第一个伸手迎接你的人,还会带着你融入派对人群。我们教会的牧师曾说,我母亲“从未遇过她觉得不重要的人”。