Jump to content

Translations:Chapter One Trey/40/en

From 译站

My mom was meticulous about keeping records of her life, photo albums of family trips and school musicals, scrapbooks of newspaper clippings and telegrams. I recently found a set of letters that she and my father traded in the year leading up to their marriage in the spring of 1951. Six months before the wedding, my father was in his hometown working as an attorney, his first job after earning his law degree earlier that year. My mother was back at the university finishing her last year. A letter she wrote in October begins with her hope that in the pages that follow she would avoid the “emotional unbalance” she felt in a conversation they had a day earlier. She didn’t elaborate, but it seems like there were some pre-wedding worries about their union and how to bridge certain differences between them. She explained: