Jump to content

Translations:Prologue/16/zh-cn

From 译站
Revision as of 00:02, 28 January 2026 by York (talk | contribs) (Created page with "“What do you think, Dan?” Mike asked. Danny was the unofficial second in command in our little group. He was taller than everyone else, and a very capable hiker with long legs that never seemed to tire. Whatever he said would sway the vote. “你怎么看,丹?”迈克问道。丹尼是我们小团体里非正式的二把手。他比其他人高,是个非常能干的徒步旅行者,长腿似乎从不疲倦。无论他说什么都会影响投票结果。")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

“What do you think, Dan?” Mike asked. Danny was the unofficial second in command in our little group. He was taller than everyone else, and a very capable hiker with long legs that never seemed to tire. Whatever he said would sway the vote.

“你怎么看,丹?”迈克问道。丹尼是我们小团体里非正式的二把手。他比其他人高,是个非常能干的徒步旅行者,长腿似乎从不疲倦。无论他说什么都会影响投票结果。