Jump to content

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)All the while, I studied her. In computer science there’s a thing called a state machine, a part of a program that receives an input and, based on the state of a set of conditions, takes the optimal action. My grandmother had a finely tuned state machine for cards; her mental algorithm methodically worked through probabilities, decision trees, and game theory. I couldn’t have articulated these concepts, but slowly I started to intuit them. I noticed that even at unique moments in a game—a combination of possible moves and odds she probably had never seen before—she usually made the optimal move. If she lost a good card at some point, later in the game I’d see she had sacrificed it for a reason: to set herself up for a win down the road.
 h Chinese (China) (zh-cn)All the while, I studied her. In computer science there’s a thing called a state machine, a part of a program that receives an input and, based on the state of a set of conditions, takes the optimal action. My grandmother had a finely tuned state machine for cards; her mental algorithm methodically worked through probabilities, decision trees, and game theory. I couldn’t have articulated these concepts, but slowly I started to intuit them. I noticed that even at unique moments in a game—a combination of possible moves and odds she probably had never seen before—she usually made the optimal move. If she lost a good card at some point, later in the game I’d see she had sacrificed it for a reason: to set herself up for a win down the road.

从头到尾,我一直在研究加米的技巧。在计算机科学领域,有一种名为“状态机”(state machine)的东西,属于程序架构的一部分,能够接收输入,然后根据一组条件的状态采取最佳行动。我的外祖母拥有经过精准调校的纸牌状态机,她的心理算法能有条不紊地处理概率、决策树与博弈论。当时的我无法清楚表达这些概念,但是我已经凭着直觉逐渐理解这些概念。我发现,即使是游戏中的某些特殊时刻,出现加米可能从未见过的出牌与概率组合,她通常也能做出最佳决定。如果她在某个时刻失去了一张好牌,我会在后来的游戏过程中发现,她其实是刻意牺牲掉那张牌:为了最后的胜利而预做准备。