All translations
Appearance
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | We played Pounce, gin rummy, hearts, and my favorite, sevens. We played her favorite, a complicated form of gin she called Coast Guard rummy. We played a little bridge. We played our way through a volume of Hoyle’s, front to back, dealing games popular and not—even pinochle. |
| h Chinese (China) (zh-cn) | We played Pounce, gin rummy, hearts, and my favorite, sevens. We played her favorite, a complicated form of gin she called Coast Guard rummy. We played a little bridge. We played our way through a volume of Hoyle’s, front to back, dealing games popular and not—even pinochle. 我们玩猫捉老鼠、金罗美(gin rummy)、伤心小栈(hearts),以及我最爱的排七。我们会玩她最喜欢的复杂版金罗美游戏,她称之为海巡罗美(Coast Guard rummy)。我们偶尔也会玩桥牌。我们从头到尾玩遍《霍尔纸牌游戏正式规则》(Hoyle’s Official Rules of Card Games)里所有的游戏,热门与冷门的都玩,包括皮纳克尔(pinochle)。 |