Jump to content

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)From that point on, Gami channeled all her love and attention into me and my older sister, Kristi—and later my sister Libby. She would be a constant presence in our young lives and have a profound effect on who we would become. She read to me before I could hold a book and for years after, covering the classics like The Wind in the Willows, The Adventures of Tom Sawyer, and Charlotte’s Web. After my grandfather died, Gami started to teach me to read for myself, helping me sound out the words in The Nine Friendly Dogs, It’s a Lovely Day, and other books in our house. When we had worked through all of those, she drove me to the Northeast Seattle Library to load up on more books. I was aware that she read a lot and seemed to know something about everything.
 h Chinese (China) (zh-cn)From that point on, Gami channeled all her love and attention into me and my older sister, Kristi—and later my sister Libby. She would be a constant presence in our young lives and have a profound effect on who we would become. She read to me before I could hold a book and for years after, covering the classics like The Wind in the Willows, The Adventures of Tom Sawyer, and Charlotte’s Web. After my grandfather died, Gami started to teach me to read for myself, helping me sound out the words in The Nine Friendly Dogs, It’s a Lovely Day, and other books in our house. When we had worked through all of those, she drove me to the Northeast Seattle Library to load up on more books. I was aware that she read a lot and seemed to know something about everything.

从那时起,加米将她所有的爱和注意力都倾注到了我和我的姐姐克里斯蒂身上,后来又转移到了我的姐姐利比身上。她将永远存在于我们年轻的生活中,并对我们成为什么样的人产生深远的影响。在我还没有拿起书之前,她就给我读书,并持续了好几年,涵盖了《柳林风声》、《汤姆索亚历险记》和《夏洛特的网》等经典作品。我祖父去世后,加米开始教我自己读书,帮助我读出《九只友善的狗》、《这是美好的一天》以及我们家里的其他书籍中的单词。当我们完成所有这些工作后,她开车送我去西雅图东北部图书馆加载更多书籍。我知道她读了很多书,似乎什么都知道。