<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://cnentr.cn/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Translations%3APrologue%2F12%2Fzh-cn</id>
	<title>Translations:Prologue/12/zh-cn - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://cnentr.cn/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Translations%3APrologue%2F12%2Fzh-cn"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cnentr.cn/index.php?title=Translations:Prologue/12/zh-cn&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-19T14:35:34Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://cnentr.cn/index.php?title=Translations:Prologue/12/zh-cn&amp;diff=195&amp;oldid=prev</id>
		<title>York at 00:01, 28 January 2026</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cnentr.cn/index.php?title=Translations:Prologue/12/zh-cn&amp;diff=195&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-28T00:01:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 00:01, 28 January 2026&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Toward the end of my sophomore year, in June 1971, Mike called me with our next trip: fifty miles in the Olympic Mountains. The route he chose was called the Press Expedition Trail, after a group sponsored by a newspaper that had explored the area in 1890. Did he mean the same trip on which the men nearly starved to death and their clothes rotted on their bodies? Yes, but that was a long time ago, he said.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Toward the end of my sophomore year, in June 1971, Mike called me with our next trip: fifty miles in the Olympic Mountains. The route he chose was called the Press Expedition Trail, after a group sponsored by a newspaper that had explored the area in 1890. Did he mean the same trip on which the men nearly starved to death and their clothes rotted on their bodies? Yes, but that was a long time ago, he said.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;在我大二那年快结束时，也就是1971年6月，迈克打电话告诉我我们的下一次行程：在奥林匹克山脉徒步五十英里。他选择的路线以“普雷斯探险小径”命名，这条小径是以一个由报纸赞助的探险队命名的，该队伍曾在1890年探索过这片区域。他指的是那些几乎饿死、衣服在身上腐烂的男人们曾经走过的同一条路吗？是的，但他补充说，那已经是很久以前的事了。&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>York</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cnentr.cn/index.php?title=Translations:Prologue/12/zh-cn&amp;diff=194&amp;oldid=prev</id>
		<title>York: Created page with &quot;Toward the end of my sophomore year, in June 1971, Mike called me with our next trip: fifty miles in the Olympic Mountains. The route he chose was called the Press Expedition Trail, after a group sponsored by a newspaper that had explored the area in 1890. Did he mean the same trip on which the men nearly starved to death and their clothes rotted on their bodies? Yes, but that was a long time ago, he said.&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cnentr.cn/index.php?title=Translations:Prologue/12/zh-cn&amp;diff=194&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-28T00:00:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;Toward the end of my sophomore year, in June 1971, Mike called me with our next trip: fifty miles in the Olympic Mountains. The route he chose was called the Press Expedition Trail, after a group sponsored by a newspaper that had explored the area in 1890. Did he mean the same trip on which the men nearly starved to death and their clothes rotted on their bodies? Yes, but that was a long time ago, he said.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Toward the end of my sophomore year, in June 1971, Mike called me with our next trip: fifty miles in the Olympic Mountains. The route he chose was called the Press Expedition Trail, after a group sponsored by a newspaper that had explored the area in 1890. Did he mean the same trip on which the men nearly starved to death and their clothes rotted on their bodies? Yes, but that was a long time ago, he said.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>York</name></author>
	</entry>
</feed>